Pregúntele a Victor

Posted · 8 Comments

Victor IriarteTengo yo un amigo pamplonés que se llama Victor Iriarte que interviene por aquí con nombre supuesto con cierta frecuencia y que tiene varias habilidades, no siendo la menos importante de ellas su mundialmente conocido arròs amb fesols i naps, aunque no es ésta la habilidad de Victor de la que quiero hablarles hoy. Victor es, probablemente, la persona que más sabe de don Enrique Jardiel Poncela a este lado del Mississippi, claro que tampoco es ésta la habilidad que quiero trasladarles a ustedes. No sé qué me pasa hoy, que no me centro en el tema, con lo centrado que estoy yo siempre. La habilidad de mi querido amigo de la que quiero ponerles sobre aviso es su capacidad para recomendar libros… y acertar siempre. De Victor podemos decir que lo ha leído todo, excepción hecha, como es natural, de aquello que no ha leído; y siempre tiene una recomendación que hacer. No sabe usted qué leer en verano, pregúntelé a Victor. ¿Le interesa últimamente Alemania y quiere leer novelas ambientadas en dicho país? Pregúntele a Victor. ¿Le preocupa la influencia de Descartes en el arte fúnebre rumano y quiere leer las diferentes posturas de los autores que se han ocupado de este polémico y apasionante tema? Pregúntele a Victor. Es lo que yo hago. Y aunque el ruso, ustedes -que son unos pesados y quieren cada día un texto nuevo-, la revolución y el sueño reparador al que ya estoy dando largas, me dejan cada vez menos tiempo libre, cuando yo quiero leer y no tengo claro por dónde tirar, ¿qué creen ustedes que hago? Sí, le pregunto a Victor. Y siempre me hace una recomendación acertada. Por eso quiero recomendarles hoy que lean un par de entradas de Victor en su afamado y prestigioso blog Aquí muere hasta el apuntador, en las que hace una serie de recomendaciones de lecturas sobre un tema concreto, el viaje inverso del hombre: de la razón a la barbarie, a partir del último premio Goncourt: Las Benévolas. Estén ustedes seguros de que yo he tomado ya nota para ir leyendo estas recomendaciones de Victor.

Y ya puestos, lean de vez en cuando su blog, especializado en teatro, porque merece la pena, que Victor es, probablemente, la persona que más sabe de teatro a este lado del Sil.

8 Responses to "Pregúntele a Victor"
  1. COMPAY QUE GUAY dice:

    Instructivo e interesante blog el de su amigo Victor,D.Ricardo.Seguro que apartir de hoy supera las 100 visitas diarias.Por mi parte ya me tiene ganado,sobre todo porque es del Athletic de Bilbao y admirador del Dr.House.
    Suerte tienen en Nafarroa de tener al señor Iriarte,no se le escapa ningún estreno teatral.Buena agenda.Zorionak.

  2. Desde luego tiene buena pinta este blog. Habrá que seguirlo…

  3. El Tio Canya dice:

    Solo una cosa Don Ricardo, me ha herido fuertemente la vista, i ” l’enteniment ” aquello de: “arros amb fesols i nabs”.

    No es digno de usted tamaña incongruencia con su nivel cultural.

    Humildemente permitame corregirle y si tiene a bien enmendar usted el error gramatical.

    Correctamente sería: ” arròs amb fesols i naps ”

    Lo del acento es pecata minuta pero lo de ” nabs ” por ” naps “….

    Un saludo.

  4. Don Ricardo dice:

    Tomo nota de su corrección, don Tio. Es que yo de lenguas bárbaras, sólo el ruso.

  5. Hola

    Aprovecho la ocasión para contaros que el día 14 de febrero (o con un poco de suerte ya mismo) estará en las librerías el nuevo libro de Lucía Etxebarría, “Lo que los hombres no saben”.

    Se trata de una antología de cuentos eróticos que han sido escritos por mujeres.

    Os animo a leer el libro, realmente interesante y que abrirá las mentes a muchos y muchas. Para muestra, un extracto en http://algo-nuevo.blogspot.com/2008/02/lo-que-los-hombre-no-saben.html

  6. Gerardo Vidal dice:

    Hola que tal?.
    A nombre de la compañia teatral Actopus.
    Nos gustaría ponernos en contacto con usted, para adquirir la obra “La chica junto al flexo” ya estamos interesados en montarla acá en México.
    Por su atención y colaboración gracias.

  7. Gerardo Vidal dice:

    Fe de erratas:
    El enunciado anterior omitió una goma y una plabra. He aquí la corrección:
    Nos gustaría ponernos en contacto con usted, para adquirir los derechos de la obra “La chica junto al FLexo”, y poderla montar acá en su país amigo; México.

    Gracias de nuevo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.